Universitätskurs
Community Interpreting
Der Universitätskurs Community Interpreting richtet sich an zwei- oder mehrsprachige Personen, die ihre Kompetenzen, Techniken und Methoden als Community Interpreter schulen und ausbauen möchten und diese in der Arbeit mit Behörden, öffentlichen Institutionen und Organisationen einbringen und nutzen möchten.
Anmeldung Organisatorische Details
Nicht der passende Termin für Sie?
Tragen Sie sich unverbindlich auf der Interessent:innenliste ein und wir informieren Sie, sobald neue Starttermine verfügbar sind.
Info
Abschluss
Zeugnis über den Universitätslehrgang
Dauer/ECTS-AP
1 Semester / 5 ECTS-AP
Start
05.04.2025
Vorbesprechung: 07.03.2025
vorbehaltlich Zustimmung des Senats
Kosten
410 EUR (exkl. ÖH-Beitrag)
Unterrichtssprache
Deutsch
Der richtige Kurs für mich?
Qualifikationsprofil
- allgemeine Grundkenntnisse des Dolmetschens
- Kenntnisse über Dolmetschmodi, -techniken und -strategien
- Informationen über Vor- und Nachbereitung auf einen Dolmetscheinsatz (Recherchekompetenz)
- Kenntnisse über die Rolle des Community Interpreters (Rollenbewusstsein, Abgrenzung, Umgang mit Konflikten, Kompensationsstrategien)
- Bewusstsein über eigene Grenzen und Möglichkeiten
- Grundkenntnisse über Strukturen und Abläufe in verschiedenen Einsatzgebieten
- Kenntnisse über Rahmenbedingungen bei Dolmetscheinsätzen
Zielgruppe
Personen,
- die zwei- oder mehrsprachig sind
- die ohne einschlägige Vorbildung bereits als Community Interpreter arbeiten bzw. arbeiten möchten (z. B. für Kliniken, Polizei, Bezirkshauptmannschaft, Kinder- und Jugendhilfe, Bundesamt für Fremdenwesen und Asyl (BFA), NGOs usw.)
- Max. Teilnehmendenzahl: 20 Personen
Voraussetzungen
- Kenntnisse der deutschen Sprache (B2)
- Kenntnisse mindestens einer anderen Sprache, die für das Community Interpreting (CI) relevant ist (Erstsprache bzw. mindestens Sprachniveau B2 nach Europäischem Referenzrahmen)
Kontakt
Samrawit Araya
Koordinationsstelle für universitäre Weiterbildung
Karl-Schönherr-Str. 3
6020 Innsbruck
Mag. Mag. Maria Helene Oberhofer
Institut für Translationswissenschaft
Mag. Mag. Katharina Redl
Institut für Translationswissenschaft
Termine (Sommersemester 2025)
Vorbesprechung: 07.03.2025, 17:30 Uhr
05.04.2025, 09:00 - 16:00 Uhr
06.04.2025, 09:00 - 16:00 Uhr
25.04.2025, 09:00 - 16:00 Uhr
26.04.2025, 09:00 - 16:00 Uhr
10.05.2025, 09:00 - 16:00 Uhr
11.05.2025, 09:00 - 16:00 Uhr
16.05.2025: Abschlussprüfungen
17.05.2025: Abschlussprüfungen
Die genauen Prüfungstermine werden im Laufe des Kurses vereinbart.
Veranstaltungsort
wird bekannt gegeben
Methodik
Impulsreferate, teils durch externe Referentinnen und Referenten
Einzel-, Partnerinnen-/Partner- und Gruppenübungen
Dolmetschinszenierungen in verschiedenen Einsatzbereichen nach Şebnem Bahadır
Erfahrungsaustausch
Anmeldung
Allgemeine Infos zur Lehrgangsanmeldung.
Die Entscheidung über die Aufnahme der Bewerberinnen und Bewerber erfolgt durch die wissenschaftliche Leitung des Universitätslehrganges. Personen, die in den Universitätslehrgang aufgenommen wurden und den Lehrgangsbeitrag entrichtet haben, werden vom Rektorat als außerordentliche (ao.) Studierende an der Universität Innsbruck zugelassen.
Die Inskription erfolgt selbständig durch die Bewerberinnen und Bewerber bei der Studienabteilung!
Absolvent*innen des Universitätskurses Community Interpreting haben die Möglichkeit, sich auf Wunsch in die Liste der Laiendolmetscher*innen in Tirol eintragen zu lassen.
Dieses Format wird unterstützt von: