Unser Institut

Das INTRAWI – das Institut für Translationswissenschaft der Universität Innsbruck – wurde 1945 gegründet und hat es sich zum Ziel gesetzt, Synergien zwischen Lehre, Forschung und Praxis optimal zu nutzen. Wir blicken auf eine lange Tradition ganz im Zeichen der Ausbildung professioneller Sprach- und Kulturmittler:innen zurück und haben inzwischen viele Generationen erfolgreicher Übersetzer:innen und Dolmetscher:innen ausgebildet.

Vertiefende Informationen zu unseren Studiengängen und den Berufschancen, die sich daraus ergeben, finden Sie in der Sektion Studium. In der Rubrik INTRAWI international wiederum erfahren Sie alles über unsere internationalen Netzwerke, Mobilitäten und Praktika. Außerdem stehen hier zahlreiche Erfahrungsberichte in der Rubrik INTRAWI unterwegs für Sie bereit.

Das INTRAWI wurde im Juni 2024 mit den Masterstudienzweigen Fachübersetzen und Translationstechnologie sowie Literarisches und audiovisuelles Übersetzen ins EMT-Netzwerk der Europäischen Kommission aufgenommen und vertritt für die EMT-Periode 2024-2029 zusammen mit Hochschulen aus 23 Ländern höchste Qualitätsstandards und aktuellste Ausbildungsziele. Nähere Informationen zur EMT-Akkreditierung des Institutes finden Sie unter Internationales/EMTEMT 

Mitarbeiter:innen
Stellenangebote

Standort und Bibliothek

Translationstechnologie

 



FacebookInstagram | X
Medienberichte über das INTRAWI

Text © INTRAWI

Nach oben scrollen