Programmrückblick 2014
März 2014
FILMVORFÜHRUNG Stories We Tell von Sarah Polley (CAN) Am 8. März 2014 feiert kinovi[sie]on den Internationalen Frauentag mit 6 herausragenden Filmen, einer Lesung von und mit Tsitsi Dangarembga sowie einem Fest im Foyer. Mit finanzieller Unterstützung des Zentrums für Kanadastudien Datum: 08. März 2014, 19.30 + 21.30 Uhr |
GASTVORTRAG Rebecca A. Jockusch (University of Toronto) Im Rahmen der 11th Uppsala Conference (UppCon) on Electron Capture and Transfer Dissociation Organisiert vom Institut für Organische Chemie der Universität Innsbruck mit finanzieller Unterstützung des Zentrums für Kanadastudien. Datum: 30. März – 02. April 2014 Ort: Universitätszentrum Obergurgl |
April 2014
LESUNG Canadian Voices Hiromi Goto Im Rahmen der EACLALS Conference: Uncommon Wealths: Riches and Realities Organisiert in Kooperation mit dem Zentrum für Kanadastudien Datum: 17. April 2014, 20:00 - 21:30 Uhr |
KONZERT Aidan Knight Aidan Knight ist der 26-jährige Songwriter und Namensgeber der aus Victoria/Kanada stammenden Band, die ihr zweites Album "Small Reveal" vorstellt. "Small Reveal" setzt sich mit Themen wie Selbstreflexion und Kreativität, Eskapismus sowie Sehnsucht nach Erfolg und Zugehörigkeit auseinander. Ein spannendes und dennoch verträumtes, üppig arrangiertes Album, Knights einnehmende Stimme immer im Mittelpunkt. In ihrer Heimat Kanada bereits im Herbst 2012 erschienen, bekam "Small Reveal" großes Lob aus dem ganzen Land. Organisiert vom Verein Innpuls mit finanzieller Unterstützung des Zentrums für Kanadastudien Datum: 24. April 2014, 20:30 Uhr |
FILMVORFÜHRUNG - SCHULVORFÜHRUNG Secondaire V von Guillaume Sylvestre Guillaume Sylvestre drehte ein Jahr lang, von September 2011 bis Juni 2012, den Schulalltag einer Oberstufe V an einer öffentlichen Schule in Montreal. Im Mikrokosmos der Klasse, unter dem dezenten, aber aufmerksamen Blick der Kamera, spielen sich kleine Dramen des Erwachsenwerdens ab, mit allem, was dazugehört: Erfolge und Misserfolge, Träume und Enttäuschungen. Alle SchülerInnen dürfen ihre Meinung kundtun, ganz unabhängig von ihrer Herkunftskultur, ihrer sozialen Klasse, ihren Kenntnissen und Fähigkeiten. Datum: 30. April 2014, 08:00 Uhr |
Mai 2014
GASTVORTRAG The legacy of Stanisław Lem Waclaw Osadnik (University of Alberta) The lecture gives a short overview of Lem’s achievements as a writer. The history of Poland and Europe of the 20th century serves as a backdrop of Lem’s philosophy of science, his Science Fiction writings and a reception of his works in the context of contemporary art. Dr Wacław M. Osadnik is a Professor of Slavic languages and literatures in the Department of Modern Languages and Cultural Studies at the University of Alberta (Canada). His research interests and publications address the history of Polish language, literature and culture, history and theory of translation and Slavic linguistics. His recent publications are devoted to the polysystem theory of translation (Teoria wielosystemowa i rodzaje ekwiwalencji w przekładzie, Katowice 2010) and to Stanisław Lem (Lemology, with Peter Swirski, Liverpool forthcoming). In Kooperation mit Institut für Slawistik Datum: 07. Mai 2014, 18:00 Uhr |
|
GASTVORTRAG Translation as a Polysystem Phenomenon. Waclaw Osadnik (University of Alberta) The theoretical part of the lecture discusses the notion of cultural equivalency fromthe perspective of the polysystem theory, proposed by Toury, Lambert and Even-Zohar. The point of departure for the analytical part of the presentation is the concept ofstrong, weak and zero equivalence which shows what type of equivalences should beselected in order to achieve the goal of acceptance of the translated text by the reader. What makes idioms and proverbs difficult to translate is their semantic complexity, themultiplicity of connotations, associations and meanings they contain. This often results in inadequate, imprecise or even misleading translations. Organisiert vom Institut für Translationswissenschaft in Kooperation mit dem Institut für Slawistik Datum: 8. Mai 2014, 13:45 Uhr |
|
GASTVORTRAG History of Slavic Studies in Canada Waclaw Osadnik (University of Alberta) The presentation focuses on the development of Slavic programs in Canada from 1918 until the end of the 20th century. The overview concentrates on Polish studies, especially undergraduate programs, as well as on Polish as a part of curriculum of elementary and Saturday’s schools. Organisiert vom Institut für Slawistik Datum:13. Mai 2014, 10:15 Uhr |
|
INFORMATIONSNACHMITTAG Studium und Praktikum in Kanada mit Mag.a Roswitha Mayer Univ.-Prof. Dr. Ursula Moser Mag.a Sandra Scherl 14:30 - 15:15 15:20 - 15:50 16:00 - 16:30 16:30 - 17:00 Datum: 14. Mai 2014 Bitte richten Sie Ihre Anmeldung an canada.centre@uibk.ac.at |
GASTVORTRAG Translation Studies, Stereotypes of Gender and Tendencies in Polish Waclaw Osadnik (University of Alberta) Some translation theorists connect the process of translation to the biological and cultural gender of a translator. To an insignificant degree, cultural education influences differences between translations done by men and women. In Poland, traditional and historical reasons seem to have caused a great deal of resistance to feminist endeavours and to intellectual movement preventing the emergence of novel feminist translation strategies and theories. On the other hand, there is strong pressure to change the language stereotypes in contemporary Polish in order to give more room for morphological and lexical innovations. Organisiert vom Institut für Slawistik Datum: 20. Mai 2014, 17:15 Uhr |
|
GASTVORTRAG In Search of a Cultural Equivalency in Translation (Based on Analysis of Dorota Masłowska’s Novel Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną) Waclaw Osadnik (University of Alberta) In the theoretical part of the presentation I will discuss the notion of culturalequivalency from a historical perspective, starting from ancient concepts of Cicero and Horace, ideas of Alexander Tytler, and von Humboldt, endingup with contemporarytheories by Nida, Popovič, Toury and Even-Zohar.The point of departure for the analytical part is the polysystem theory, which assumes that literature is a formal dynamic functional system. The translation of a literary workof art rejects the requirement of adequacy for the sake of acceptability.The analysis of the English and Russian versions of the novelshows the scale of difficulty which both translators experienced in order to achieve the target text “rooted” in the target culture. Organisiert vom Institut für Translationswissenschaft in Kooperation mit dem Institut für Slawistik Datum: 22. Mai 2014, 19:00 Uhr |
|
GASTVORTRAG Québécois Women’s Writing Post 9/11 Marie Carrière (University of Alberta) Im Rahmen der LV "Post 9/11 Canadian Women's Writing", geleitet von Dr. Libe Garcia Zarranz Datum: 11. Juni 2014, 15:30 - 17:00 Uhr |
THEATER White Bread Written and performed by Mia Van Leeuwen and directed and dramaturged by Piet Defraeye White Bread deals with celebrity, addiction, and a critique on capitalism and the questionable idealism of the American Dream, juxtaposed with the aging and waning star power of the popWhite icon Madonna. The text references a collage of sources including Jean Genet’s The Maids, Don DeLillo’s Cosmopolis, lyrics from songs by Madonna and White Bread: A Social History of the Store-Bought Loaf by Aaron Bobrow-Strain; as well as original text by van Leeuwen. https://www.facebook.com/WhiteBreadEuropeanTour2014 Organisiert vom Zentrum für Kanadastudien und dem American Corner mit finanzieller Unterstützung des International Relations Office der Universität Innsbruck Datum: 11. Juni 2014, 20:00 Uhr |
GASTVORTRAG Post-9/11 Feminism in the Writing of Margaret Atwood and Nicole Brossard Marie Carrière (University of Alberta) In Kooperation mit dem Institut für Anglistik Datum: 12. Juni 2014, 16:00 - 17:30 Uhr
|
GASTVORTRAG Le surréalisme montréalais Catherine Parayre (Brock University) Im Rahmen der LV "Französische und/oder frankophone Literaturen: Der Surrealismus", geleitet von Dr. Doris Eibl Mit finanzieller Unterstützung des Zentrums für Kanadastudien Datum: 16. Juni 2014, 17:15 Uhr |
|
Juni
WORKSHOP Living Communication in Diverse (German/African) Biographical Backgrounds Prof. Dr. Stan Chu Ilo (University of Toronto) Im Rahmen des 4. Kongresses Kommunikative Theologie Datum: 21. Juni 2014 |
Oktober 2014
KONZERT Amanada Rheaume Trio Der kanadische Folk-Star Amanda Rheaume präsentiert einen Abend voller musikalischer Erzählungen mit zart-rauher Stimme, feinfühligem Songwriting und Roots-Pop-Americana Sounds in Dreier-Besetzung. Amanda Rheaume ist eine junge, Energie geladene Sängerin und Gitarristin, die sich stilistisch vor allem an der traditionellen nordamerikanischen Folk-Musik orientiert, also an Folk, Country und einer Prise Blues. Ausgedehnte Tourneen führten sie bereits durch zahlreiche Städte Nordamerikas und Europas bis hin zu den Faröer Inseln oder Zentralamerika. Durch jährlich ca.160 Konzerte verfügt sie bereits über enorme Bühnenerfahrungen als Musikerin und Entertainerin. Bereits mit 15 Jahren begann sie inspiriert durch die zweite Generation von Liedschreiberinnen Nordamerikas („Girls with guitars“) wie Ani DiFranco and Alanis Morissette erste Songs zu schreiben. Als 16Jährige stand sie schon mit den Indigo Girls und Sarah McLachlan gemeinsam auf der Bühne. Kürzlich hat die junge Songschreiberin ihr Album „Keep A Fire“ veröffentlicht, welches in der Musikpresse Kanadas ein lebhaftes Echo gefunden hatte. Es ist eine Hommage an ihre Familie, deren interessante Geschichte sie zurückverfolgte (ihr Ur-Ur-Großvater z.B. ist einer der Gründerväter Manitobas!), in Worte und Noten packte und auf „Keep A Fire“ verewigte. Dieser Tage erhielt das Album die JUNO Award-Nominierung – ein begehrter kanadischer Preis für innovative, traditionelle Folkmusik. Bei uns tritt sie im Trio-Besetzung auf: Amanda Rheaume – Gitarre, Gesang; Fraser Holmes – E-Gitarre und MJ Dandeneau – Kontrabass, die auch schon zusammen mit Oh my Darling & Sarah McDougall zu erleben war. Organisiert vom Verein Innpuls mit Unterstützung des Zentrums für Kanadastudien. Datum: 02.10.2014, 20:00 Uhr |
|
WORKSHOP MIT AMANDA RHEAUME Für Schülerinnen und Schüler In der Waldorfschule Innsbruck wird die Band Amanda Rheaume einen Workshop veranstalten. Dabei werden die MusikerInnen mit den SchülerInnen über ihren "native background" - die Kultur und die Sprache der Ureinwohner Kanadas - sprechen. Auch wird die Band für die SchülerInnen einige ihrer aktuellen Songs spielen. Organisiert vom Verein Innpuls mit finanzieller Unterstützung des Zentrums für Kanadastudien. Datum: 02.10.2014 |
|
LESUNG Éric Dupont Éric Dupont est né à Amqui (Gaspésie) en 1970. Il est l‘auteur des oeuvres suivantes: La fiancée américaine (2012, Prix des libraires, Prix des collégiens), Voleurs de sucre (2004, Prix Senghor de la francophonie), La logeuse (2006, lauréat du Combat des livres) et Bestiaire (2007). Il enseigne la traduction à l‘Université McGill et parle un excellent allemand. La fiancée américaine Le roman La Fiancée américaine est un tricot serré où s’entremêlent plusieurs trames narratives avec comme trame de fond l’opéra Tosca de Puccini. Par quelles intentions était animé l’auteur dans l’écriture de ce livre? Que convient-il d’en retenir? Quelles questions d’ordre esthétique pose-t-il à la création littéraire actuelle au Québec? À l’origine de ce roman qui s’inscrit dans la tradition des conteurs québécois, il y a eu un certain nombre d’histoires, d’anecdotes et de récits qui ont alimenté l’inspiration de l’auteur. Eric Dupont vous invite dans les coulisses de son roman, entre Rivière-du-Loup et Berlin-Lichtenberg et passant par Toronto. Datum: 23. Oktober 2014, 19:00 Uhr |
|
INTERNATIONALE TAGUNG - VORTRAG Lucio Castracani (Université de Montréal) Arbeitskräfte für das unterste Arbeitsmarktsegment Leiharbeit, dauerhafte Prekarität: die WanderarbeiterInnen in der Lebensmittelproduktion in Québec im Rahmen der internationalen Tagung: Hungerlöhne, Slums und Illegalisierung. Dynamiken des Ausbeutens in der Lebensmittelproduktion vom 23.-24.10. 2014, Universität Innsbruck Datum: 24. Oktober 2014, 09:00 Uhr Organisiert vom Forschungsschwerpunkt Kulturelle Begegnungen - Kulturelle Konflikte, Prof. Dr. Gilles Reckinger, mit finanzieller Unterstützung des ZKS Einladung, Programm, Pressetext |
|
November 2014
INTERNATIONAL DAY Europa, Asien, Amerika, Australien oder doch lieber Tirol? Der International Day der Universität Innsbruck führt Sie rund um die Welt, informiert über Studium und Forschung im Ausland ebenso wie über unsere zahlreichen Veranstaltungen direkt in Innsbruck. 11 internationale Einrichtungen, angesiedelt in der Claudiana in der Innsbrucker Altstadt, stellen sich und ihre vielen Angebote vor. Studierende und WissenschaftlerInnen, LehrerInnen und SchülerInnen und alle Interessierten sind herzlich willkommen. Neben vielen Informationen warten auf die BesucherInnen ein internationales Buffet mit kulinarischen Spezialitäten aus verschiedenen Ländern und ein Gewinnspiel mit Preisen wie einer Sprachreise und einer GoPro Action-Kamera. Datum: 4. November 2014, 10:00 - 16:00 Uhr |
|
AKTIONSTAG DER JUNGEN UNI Die Welt der Rekorde Welches Land wurde bis heute mit dem Fahrrad nie schneller als in 8 Tagen, 3 Stunden und 11 Minuten durchquert? Wo kann man den größten schwimmenden Weihnachtsbaum betrachten? Was kann Dimitri Panciera besonders gut? Wir laden die SchülerInnen ein auf eine Reise durch die Länder Italien, Frankreich, Russland, die USA, Kanada sowie Brasilien, um ihnen die faszinierendsten Rekorde dieser Länder zu zeigen. Auch ein kniffliges Quiz wartet auf alle. Weitere Informationen zu dem Aktionstag 2014 Datum: 7. November 2014, 08:00- 14:00 UhrOrt: Universität Innsbruck, Innrain 52 |
|
THANKSGIVING
Datum: 26. November 2014, 18:00 Uhr
FESTVORTRAG Marion Rohrleitner, PhD |
|