Donnerstag, 13.10.2022
17:15 - 18:45 Uhr
SR 50101 (Verbindungstrakt, Zugang über Geiwi-Turm, 1. Stock), Innrain 52e, 6020 Innsbruck
Anmeldung ist nicht erforderlich
Eintritt / Kosten: Eintritt frei
Prof. Petro Rychlo (Universität Czernowitz)
Petro Rychlo ist Professor für fremdsprachige Literatur an der Nationalen Jurij-Fedkowicz-Universität Czernowitz, Ukraine, Literaturwissenschaftler, Essayist und literarischer Übersetzer, Mitglied des ukrainischen PEN-Zentrums.
Er ist Autor von mehreren wissenschaftlichen Monographien und zahlreichen Übersetzungen ins Ukrainische, darunter Werke von Karl Emil Franzos, Manès Sperber, Jura Soyfer, Rose Ausländer, Gregor von Rezzori, Alfred Gong, Selma Meerbaum-Eisinger, Josef Burg, Aharon Appelf
Deutschsprachige Autoren wie Karl Emil Franzos, Joseph Roth, Soma Morgenstern, Hermann Kesten, Manès Sperber, Rose Ausländer, Gregor von Rezzori, Paul Celan, Salcia Landmann u.a. stammen aus den einstigen östlichsten Kronländern der k. u. k. Monarchie Galizien und der Bukowina und avancierten zu Klassikern der deutschsprachigen Literatur. In ihren Geburtsorten waren sie noch vor kurzem kaum bekannt.
Das zusammen mit der seit langem mit der Ukraine verbundenen Berliner Künstlerin Helga von Loewenich entwickelte und 2016 gestartete deutsch-ukrainische Kulturprojekt "Bukowinisch-Galizische Literaturstraße" sieht seine Aufgabe darin, die Namen dieser Dichter in der Ukraine zu entdecken.
Vortrag in deutscher Sprache
Institut für Slawistik, Osteuropazentrum und Brenner-Archiv der Universität Innsbruck, OeAD-Kooperationsbüro Lemberg und BMEIA