Vom Baltikum bis Usbekistan:
Gegenwartsliteraturen 30 Jahre nach dem Ende der Sowjetunion
Station 5: Baltikum
Lyrik-Performance der Gruppe ORBITA
Leokino (Es gelten die Kino-Eintrittspreise.)
Die Gruppe ORBITA aus Riga verbindet Lyrik mit Videokunst, Musik und Performance. Auch wenn die kulturellen Aktivitäten der Gruppenmitglieder vielfältig sind, bildet doch der poetische Text stets den Dreh- und Angelpunkt – zwischen den Sprachen Russisch und Lettisch, zwischen russischer Literaturtradition und Popkultur, zwischen gedrucktem Buch und Performance. Das Innsbrucker Leokino stellt die technischen Voraussetzungen bereit, um die Lyrik-Performance von Artur Punte, Sergej Timofeev, Semen Chanin und Vladimir Svetlov im russischen Original und in deutscher Übersetzung verfolgen zu können.
Übersetzung der Gedichte: Eva Binder, Miriam Finkelstein, Ramona Rakić sowie Studierende des Instituts für Translationswissenschaft der Universität Innsbruck unter der Leitung von Alena Petrova
Organisation und Moderation: Eva Binder (Institut für Slawistik der Universität Innsbruck) und Miriam Finkelstein (Institut für Slawistik der Universität Graz)
eine Veranstaltungsreihe von Literaturhaus am Inn und Russlandzentrum der Universität Innsbruck